Translator adalah seorang profesional yang membantu dalam mengubah satu bahasa ke bahasa lainnya. Mereka biasanya menguasai lebih dari satu bahasa asing sehingga mereka mampu menjalankan tugas dengan baik.
Ringkasan Pekerjaan
Kami mencari seorang translator yang terampil dan berpengalaman untuk bergabung dengan tim kami yang dinamis. Sebagai translator Anda akan bertanggung jawab untuk menerjemahkan berbagai macam dokumen dari bahasa Indonesia ke bahasa asing dan sebaliknya.
Kandidat yang ideal harus menguasai setidaknya dua bahasa, memiliki kemampuan komunikasi tertulis dan lisan yang sangat baik, serta kemampuan untuk bekerja secara mandiri maupun tim.
Peran ini melibatkan penerjemahan berbagai teks, termasuk dokumen hukum, manual teknis, dan karya sastra, dan penerjemahan untuk pertemuan bisnis dan acara.
Tugas dan Tanggung Jawab
- Menerjemahkan berbagai dokumen dari satu bahasa ke bahasa lain, dengan tetap mempertahankan isi, konteks, dan tone teks asli.
- Memastikan terjemahan akurat, idiomatis, dan sesuai dengan konteks budaya.
- Melakukan riset terminologi dan kontekstual untuk memastikan terjemahan yang tepat.
- Melakukan referensi silang kamus khusus dan alat terjemahan untuk memeriksa kualitas terjemahan.
- Mengoreksi teks terjemahan untuk akurasi tata bahasa, ejaan, dan tanda baca.
- Bekerja sama dengan tim dan klien untuk memastikan terjemahan memenuhi kebutuhan mereka.
- Mengedit konten dengan memperhatikan untuk mempertahankan format aslinya (misalnya font dan struktur).
- Menjaga kerahasiaan dan melindungi integritas informasi sensitif.
Kualifikasi
- Gelar sarjana atau lebih tinggi di bidang yang relevan, seperti penerjemahan, linguistik, atau studi bahasa.
- Fasih dalam setidaknya dua bahasa asing.
- Pengalaman minimal 3 tahun sebagai penerjemah profesional.
- Keterampilan komunikasi tertulis dan verbal yang sangat baik.
- Kemampuan menganalisis dan riset yang sangat baik untuk memastikan terjemahan akurat atas materi teknis atau materi khusus industri.
- Pengetahuan dan penguasaan yang baik mengenai perangkat lunak dan alat penerjemahan.
- Pengetahuan tentang terminologi hukum, teknis, dan pemasaran adalah suatu nilai tambah.
- Perhatian terhadap detail kesalahan tata bahasa, ejaan, dan tanda baca.
- Keterampilan komputer yang baik, termasuk Microsoft Office Suite.
- Sertifikasi dalam bidang Linguistik merupakan nilai tambah
Skill
- Manajemen waktu
- Orientasi terhadap detail
- Teliti
- Multitasking
- Keterampilan menulis
- Keterampilan komputer
Hal yang Perlu HR Perhatikan saat Merekrut Kandidat Translator
Ada beberapa hal yang perlu diperhatikan oleh seorang HR dalam memilih kandidat translator terbaik, seperti:
1. Mereka harus memiliki pemahaman mendalam tentang tata bahasa, ejaan, dan kosakata baik bahasa asli dan yang akan diterjemahkan.
2. Cari kandidat yang memiliki pengalaman yang relevan dalam bidang atau industri tertentu.
3. Minta kandidat untuk menunjukkan portofolio terjemahan sebelumnya atau contoh kerja yang relevan.
4. Pastikan bahwa kandidat memiliki pemahaman teknis yang memadai terkait dengan alat-alat penerjemahan yang digunakan, seperti CAT (Computer-Assisted Translation) tools.
5. Berikan tes keterampilan atau uji coba penerjemahan kepada kandidat untuk mengevaluasi kemampuan mereka secara langsung.