Membuat CV dalam bahasa Inggris yang profesional menjadi keterampilan penting bagi pencari kerja di Indonesia, terutama yang mengincar posisi di perusahaan multinasional atau berencana berkarir di luar negeri. CV atau Curriculum Vitae dalam bahasa Inggris memiliki standar dan ekspektasi tersendiri yang perlu dipahami untuk meningkatkan peluang Anda diterima oleh recruiter internasional.
Dalam panduan komprehensif ini, kita akan membahas langkah-langkah praktis, format yang direkomendasikan, serta tips khusus untuk membuat CV bahasa Inggris yang menonjol di tengah kompetisi pasar kerja saat ini. Dengan mengikuti panduan ini, Anda akan memiliki CV bahasa Inggris yang profesional dan siap bersaing di kancah nasional maupun internasional.
Perbedaan CV Bahasa Indonesia dan CV Bahasa Inggris
Sebelum memulai pembuatan CV dalam bahasa Inggris, penting untuk memahami perbedaan mendasar antara CV dalam bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Perbedaan ini tidak hanya pada bahasa, tetapi juga format, konten, dan ekspektasi recruiter.
1. Perbedaan Format dan Struktur
CV Bahasa Indonesia:
- Umumnya mencantumkan informasi personal yang lebih lengkap (tempat/tanggal lahir, status pernikahan, agama)
- Sering menyertakan foto formal
- Biasanya lebih panjang (2-3 halaman)
- Penempatan pendidikan seringkali didahulukan daripada pengalaman kerja
CV Bahasa Inggris:
- Lebih ringkas dan fokus pada kualifikasi profesional
- Jarang menyertakan foto (kecuali diminta)
- Idealnya 1-2 halaman
- Pengalaman kerja biasanya didahulukan daripada pendidikan (kecuali untuk fresh graduate)
- Tidak mencantumkan informasi personal seperti usia, status pernikahan, atau agama
Baca juga: Contoh Body Email Lamaran Kerja Bahasa Inggris yang Benar
2. Perbedaan Konten dan Penekanan
CV Bahasa Indonesia:
- Dapat memasukkan berbagai pengalaman, termasuk yang kurang relevan
- Terkadang menggunakan bahasa yang lebih formal dan panjang
- Sering mencantumkan semua riwayat pendidikan
CV Bahasa Inggris:
- Sangat selektif, hanya mencantumkan pengalaman yang relevan
- Menggunakan action verbs dan bullet points
- Fokus pada pencapaian terukur daripada tanggung jawab
- Pendidikan hanya mencantumkan gelar tertinggi atau yang relevan
- Lebih banyak menggunakan kata kunci industri (keywords)
3. Perbedaan Ekspektasi Cultural
CV Bahasa Indonesia:
- Kerendahan hati (humility) lebih dihargai
- Penekanan pada kesesuaian budaya dan nilai-nilai lokal
- Referensi dan koneksi personal dapat menjadi nilai tambah
CV Bahasa Inggris:
- Lebih langsung dalam menyampaikan prestasi dan kemampuan
- Penekanan pada individualitas dan keunikan kandidat
- Fokus pada data dan hasil terukur
- Referensi biasanya terpisah dan hanya diberikan bila diminta
Baca juga: Contoh CV Bahasa Indonesia Plus Template Gratis!
Elemen Penting dalam CV Bahasa Inggris
Untuk membuat CV bahasa Inggris yang efektif, pastikan Anda menyertakan elemen-elemen kunci berikut:
1. Header dan Kontak Informasi
Bagian ini harus mencakup:
- Nama lengkap (tanpa gelar)
- Email profesional (hindari alamat email yang tidak profesional)
- Nomor telepon dengan kode negara (+62)
- LinkedIn URL (pastikan dipersingkat)
- Portfolio atau website profesional (jika ada)
- Lokasi (cukup kota dan negara, tidak perlu alamat lengkap)
Contoh Header:
JAKARTA PUTRA
[email protected] | +62 812 3456 7890
linkedin.com/in/jakartaputra | github.com/jakartaputra
Jakarta, Indonesia
2. Professional Summary / Profile
Ini adalah bagian 3-5 kalimat yang merangkum kualifikasi, pengalaman, dan nilai unik Anda. Bagian ini sangat penting karena recruiter biasanya membacanya pertama.
Tips Membuat Summary yang Efektif:
- Sesuaikan dengan posisi yang dilamar
- Gunakan kata kunci dari job description
- Tekankan pengalaman dan keahlian utama
- Sampaikan unique selling point Anda
Contoh Summary untuk Senior Digital Marketing:
Results-driven Digital Marketing Manager with 7+ years of experience developing comprehensive marketing strategies for B2C tech companies in Southeast Asia. Proven track record of increasing conversion rates by 35% and reducing CAC by 20% through data-driven optimization. Expertise in SEO, SEM, and marketing automation with strong analytical skills and team leadership experience.
3. Work Experience
Bagian ini adalah jantung dari CV bahasa Inggris Anda dan harus disusun dengan format berikut:
- Posisi/Jabatan
- Nama perusahaan dan lokasi
- Periode kerja (bulan dan tahun)
- 3-5 bullet points yang menjelaskan pencapaian konkret, bukan hanya tanggung jawab
- Gunakan action verbs di awal setiap bullet point
- Sertakan metrik dan hasil terukur
Contoh Work Experience:
DIGITAL MARKETING MANAGER
Tech Solutions Indonesia | Jakarta, Indonesia | January 2020 – Present
• Led rebranding campaign that increased brand awareness by 45% and website traffic by 67% within 6 months
• Optimized PPC campaigns across Google and Meta platforms, reducing cost per lead by 32% while maintaining conversion quality
• Managed a team of 5 specialists and a quarterly budget of $150,000, consistently achieving 120% of revenue targets
• Implemented marketing automation system that improved lead nurturing efficiency by 40% and reduced manual follow-up time by 25%
4. Education
Untuk CV bahasa Inggris, bagian pendidikan umumnya lebih singkat dan hanya mencakup:
- Gelar dan bidang studi
- Nama universitas dan lokasi
- Tahun kelulusan
- GPA/IPK (jika di atas 3.5/4.0)
- Penghargaan akademik penting (jika ada)
- Kursus relevan (opsional)
Catatan untuk Konversi Pendidikan:
- S1 = Bachelor’s Degree
- S2 = Master’s Degree
- S3 = Doctoral Degree / Ph.D.
Contoh Education:
BACHELOR OF COMPUTER SCIENCE
University of Indonesia | Jakarta, Indonesia | 2014-2018
GPA: 3.7/4.0 | Dean’s List: 6 semesters
Relevant Coursework: Data Structures, Algorithms, Database Systems, Web Development
5. Skills
Bagian skills di CV bahasa Inggris sebaiknya:
- Dibagi menjadi kategori (Technical Skills, Soft Skills, Languages)
- Mencantumkan level proficiency untuk bahasa dan software
- Menyertakan kata kunci industri yang relevan
- Fokus pada hard skills yang dapat diverifikasi
Contoh Skills Section:
TECHNICAL SKILLS
• Programming: Python (Advanced), JavaScript (Intermediate), SQL (Advanced)
• Marketing Tools: Google Analytics, SEMrush, HubSpot, Mailchimp, Facebook Ads Manager
• Design: Adobe Photoshop (Intermediate), Figma (Basic)
LANGUAGES
• English (Fluent – TOEFL iBT: 105)
• Indonesian (Native)
• Mandarin (Conversational)
6. Achievements & Certifications
Bagian ini menampilkan pencapaian di luar pengalaman kerja utama:
- Sertifikasi profesional dengan tanggal perolehan
- Penghargaan industri
- Publikasi atau presentasi
- Partisipasi dalam konferensi atau acara penting
Contoh Achievements & Certifications:
CERTIFICATIONS & ACHIEVEMENTS
• Google Analytics Individual Qualification (2022)
• HubSpot Inbound Marketing Certification (2021)
• Speaker at Digital Marketing Summit Indonesia (2020)
• Winner, Best Digital Campaign, Indonesia Marketing Awards (2019)
Butuh panduan lebih detail tentang cara membuat CV yang efektif? Kunjungi artikel kami tentang Cara Membuat CV yang Menarik Perhatian Recruiter
Cara Membuat CV Bahasa Inggris yang Benar
Membuat CV berbahasa Inggris tidaklah sesulit yang kamu bayangkan. Jika ini pengalaman pertamamu dalam membuatnya, coba perhatikan beberapa tips berikut ini.
1. Perhatikan Ketepatan dalam Penggunaan Tata Bahasa
Sebagian dari kita mungkin merasa kebingungan dan kesulitan dalam membuat CV berbahasa Inggris karena penggunaan tata bahasa.
Memang berbeda dari bahasa Indonesia yang setiap hari kita gunakan, bahasa Inggris mengenal 3 pola kalimat yaitu present tense, past tense, dan future tense.
Saat membuat CV, biasanya kita menggunakan pola kalimat past tense untuk pendidikan, kegiatan, atau pengalaman kerja yang kamu miliki. Lalu kamu menggunakan present tense untuk pekerjaan yang kamu kerjakan saat ini.
Selain itu, cobalah gunakan kata kepemilikan seperti my/mine dan hers/his.
2. Penggunaan Tanda Baca dan Ejaan
Tips berikutnya pastikan kamu selalu mengecek kata yang kamu gunakan di kamus apakah sudah tepat atau belum.
Selain memerhatikan ejaan, penggunaan tanda baca juga jangan sampai kamu abaikan. Hal ini agar tidak terjadi kesalahpahaman.
3. Buat Layout yang Terstruktur dan Mudah Dibaca
Layout CV adalah hal vital dalam keberhasilan kamu menarik perhatian HRD. Pastikan struktur dan layout yang kamu gunakan dalam CV jelas dan mudah dibaca.
Jangan asal menarik namun justru membuat HRD kebingungan dan jadi mengabaikan CV-mu.
Selain itu, pastikan ukuran font dapat terbaca walau hanya dilihat sekilas. Gunakan format CV yang konsisten. Buat semua penjelasan to the point.
Agar lebih mudah, kamu bisa buat CV dari HP menggunakan aplikasi KitaLulus. Tersedia beragam template dengan layout dan desain menarik.
4. Masukkan Data Diri dan Skill yang Dibutuhkan
CV menjadi first impression kita. Jadi, pastikan kamu memasukkan skill dan prestasi yang terkait dengan pekerjaan yang kamu lamar.
Data diri juga penting untuk kamu cantumkan, tapi tidak semuanya perlu kamu masukkan ke dalam CV. Misalnya, mengenai tinggi dan berat badan.
5. Cantumkan Pengalaman Kerja yang Sesuai
Tidak semua pengalaman kerja yang kamu miliki harus dimasukkan ke dalam CV. Cantumkan saja pengalaman kerja yang berkaitan dengan pekerjaan yang kamu lamar.
Baca juga: 10 Aplikasi Buat CV Lamaran Kerja di HP Android dan iOS
Format CV Bahasa Inggris yang ATS-Friendly
Mengutip Jobscan, 97,4 perusahaan Fortune 500 menggunakan ATS untuk menyaring CV sebelum dibaca perekrut. Berikut cara memastikan CV bahasa Inggris Anda lolos filter ATS:
1. Gunakan Format yang Tepat
Do’s:
- Gunakan format file PDF atau .docx
- Pilih font standar (Arial, Calibri, Times New Roman)
- Ukuran font 10-12 pt untuk isi, 12-14 pt untuk heading
- Gunakan bullet points standar (•)
- Margin 1 inch (2.54 cm) di semua sisi
Don’ts:
- Hindari tabel dan text box
- Jangan gunakan header dan footer
- Hindari grafik atau infografik
- Jangan gunakan logo atau icon
- Hindari format exotis (.rtf, .pages, etc.)
2. Struktur Section Heading yang Standar
ATS mencari section headings standard, jadi gunakan:
- “Work Experience” (bukan “Professional Journey”)
- “Education” (bukan “Academic Background”)
- “Skills” (bukan “Competencies”)
- “Certifications” (bukan “Professional Development”)
3. Keyword Optimization
Untuk lolos ATS, Anda perlu mengoptimalkan keyword:
- Analisis job description dan identifikasi kata kunci penting
- Masukkan keyword tersebut secara natural dalam CV
- Gunakan istilah industri dan technical terms yang sesuai
- Sertakan hard skills yang disebutkan dalam job posting
- Sesuaikan job titles agar match dengan posisi yang dilamar
Contoh Keyword Optimization:
Jika job description menyebutkan “financial analysis,” “budget forecasting,” dan “Excel macros,” pastikan kata-kata ini muncul dalam CV Anda jika Anda memang memiliki keterampilan tersebut.
Dikutip dari TopResume, 75 persen lamaran kerja job seeker ditolak sebelum tim HRD membaca CV mereka karena kebanyakan tidak lolos ATS.
4. Tips Layout untuk ATS
- Gunakan single-column layout untuk bagian utama (two-column layout bisa membingungkan beberapa ATS)
- Hindari text wrapping di sekitar gambar
- Pastikan informasi penting tidak berada dalam header/footer
- Gunakan plain bullet points (•) bukan custom bullet characters
- Berikan white space yang cukup untuk memudahkan scanning
Baca juga: Panduan Lengkap Membuat CV ATS Friendly, Contoh, Template
Contoh CV Bahasa Inggris untuk Berbagai Posisi
Untuk mempermudah kamu, berikut ini beberapa contoh CV bahasa Inggris fresh graduate di berbagai posisi yang bisa kamu jadikan referensi.
1. CV Bahasa Inggris Civil Engineer
2. Contoh CV Bahasa Inggris Software Engineer
3. CV Freelance Writer dalam Bahasa Inggris
4. Contoh CV Supply Chain dalam Bahasa Inggris
5. Contoh CV Desainer Grafis
Baca juga: Aplikasi Belajar Bahasa Inggris Gratis yang Bisa Kamu Coba!
6. CV Bahasa Inggris untuk Programmer
7. CV Social Media Manager
8. CV HR
9. Contoh CV Pengacara
10. Contoh CV Akuntan
11. CV Data Analyst
12. CV Arsitek
13. Contoh CV Barista
14. Contoh CV Customer Service
15. CV Web Development
16. CV Marketing
Ingin tahu bagaimana cara menulis kata-kata lamaran kerja lewat email? Baca artikel tentang Contoh Body Email Lamaran Kerja Bahasa Inggris yang Baik dan Benar.
Kesalahan Umum dalam Membuat CV Bahasa Inggris
Pelamar dari Indonesia sering melakukan kesalahan berikut ketika membuat CV dalam bahasa Inggris:
1. Terjemahan Langsung
Kesalahan: Menerjemahkan CV bahasa Indonesia ke bahasa Inggris secara langsung, menghasilkan kalimat yang tidak natural atau idiomatik.
Solusi:
- Tulis ulang dari awal daripada menerjemahkan
- Gunakan resources seperti CV samples dari industri yang sama
- Minta native English speaker me-review jika memungkinkan
- Perhatikan terminologi industri yang standar di lingkungan internasional
Contoh Kesalahan Terjemahan:
Terjemahan langsung: “Responsible to manage a team of 5 people” Yang benar: “Responsible for managing a team of 5 people”
Terjemahan langsung: “Making coordination with vendors” Yang benar: “Coordinated with vendors”
2. Informasi Personal yang Berlebihan
Kesalahan: Menyertakan informasi seperti usia, status pernikahan, agama, atau foto yang tidak relevan di standar internasional.
Solusi:
- Fokus pada kualifikasi profesional saja
- Hindari mencantumkan informasi personal kecuali relevan dengan posisi
- Pahami hukum anti-diskriminasi di negara tujuan (seperti AS, UK, Australia)
3. Format yang Terlalu Kreatif
Kesalahan: Menggunakan desain yang sangat kreatif dengan warna-warni, grafik, dan layout kompleks yang sulit dibaca ATS.
Solusi:
- Gunakan template profesional yang clean dan ATS-friendly
- Pastikan readability tetap menjadi prioritas utama
- Simpan kreativitas untuk portfolio terpisah
- Industri kreatif seperti desain atau advertising masih memungkinkan sedikit kreativitas, tapi tetap dalam batas wajar
4. Terlalu Panjang dan Tidak Fokus
Kesalahan: Membuat CV lebih dari 2 halaman dengan informasi yang tidak relevan atau terlalu detail.
Solusi:
- Batasi CV maksimal 2 halaman (1 halaman untuk fresh graduate)
- Fokus hanya pada pengalaman yang relevan dengan posisi yang dilamar
- Edit dengan ketat dan hapus informasi yang tidak menambah nilai
- Gunakan bullet points, bukan paragraf panjang
5. Tidak Menyesuaikan dengan Job Description
Kesalahan: Menggunakan CV generik untuk semua aplikasi tanpa kustomisasi.
Solusi:
- Analisis setiap job description dengan seksama
- Sesuaikan CV untuk menekankan pengalaman dan skills yang paling relevan
- Mirror language yang digunakan dalam job posting
- Urutkan bullet points berdasarkan relevansi dengan posisi yang dilamar
Tren Terbaru CV Bahasa Inggris di 2025
Untuk tetap kompetitif, penting untuk mengikuti tren terkini dalam format CV bahasa Inggris:
1. Personalized Professional Brand
CV modern tidak hanya daftar pengalaman, tapi representasi personal brand Anda:
- Gunakan consistent personal branding di CV, LinkedIn, dan platform profesional lainnya
- Kembangkan tagline profesional yang mencerminkan nilai unik Anda
- Sesuaikan tone dan language dengan industri dan perusahaan target
2. Focus on Remote Work Skills
Dengan tren kerja jarak jauh yang tetap kuat, recruiters mencari:
- Kemampuan bekerja secara mandiri dan self-management
- Pengalaman dengan collaboration tools (Microsoft Teams, Slack, Asana, etc.)
- Bukti produktivitas dan pencapaian dalam setting remote
- Adaptabilitas terhadap zona waktu berbeda (terutama untuk perusahaan global)
3. Hybrid Skills Highlighting
Pelamar yang menunjukkan kombinasi skills semakin dicari:
- Technical + soft skills (misalnya coding + communication)
- Industry expertise + cross-functional knowledge
- Specialist skills + adaptable mindset
Contoh Hybrid Skills Statement:
Combined technical data analysis expertise with strong stakeholder communication skills to translate complex findings into actionable business recommendations, resulting in 28% increase in marketing campaign effectiveness.
4. Quantifiable Impact over Responsibilities
Fokus pada impact, bukan sekadar job duties:
- Setiap bullet point idealnya menyertakan metrik atau hasil
- Format: Action + Context + Result
- Gunakan benchmark industri untuk menunjukkan performa di atas rata-rata
Contoh Impact Statement:
Redesigned customer onboarding process, reducing time-to-value from 14 days to 3 days and improving customer retention by 32%, translating to $450K additional annual revenue.
5. AI and ATS Optimization
Dengan makin canggihnya ATS dan penggunaan AI dalam rekrutmen:
- CV harus semakin dioptimasi untuk algoritma scanning
- Perhatikan keyword density dan relevansi
- Struktur data yang konsisten dan mudah diinterpretasi mesin
- Hindari “keyword stuffing” yang terlalu obvious
Baca juga: 10 Persyaratan Lamaran Kerja yang Sering Diminta Perusahaan
Contoh Kasus Sukses: CV Bahasa Inggris yang Efektif
Berikut adalah contoh kasus yang menunjukkan bagaimana CV bahasa Inggris yang baik dapat membuka peluang karir:
Studi Kasus 1: Fresh Graduate Mendapatkan Posisi di Perusahaan Multinasional
Profil Kandidat: Budi, lulusan Teknik Informatika dari universitas di Surabaya dengan IPK 3.6, tanpa pengalaman kerja formal selain magang.
Strategi CV:
- Menekankan project-based learning dan course works yang relevan
- Mendetailkan magang dengan focus pada deliverables dan impact
- Menyoroti leadership di organisasi mahasiswa dengan metrik konkret
- Menggunakan skill section yang terstruktur dengan level proficiency
Hasil: CV Budi berhasil menarik perhatian recruiter dari perusahaan teknologi multinasional. Dari 300+ pelamar, dia berhasil masuk shortlist dan akhirnya mendapatkan posisi entry-level sebagai Software Engineer dengan kompensasi 30% di atas rata-rata industri untuk fresh graduate.
Key Takeaway: Fresh graduate dapat menonjol dengan menekankan project based learning, magang, dan aktivitas kampus yang disajikan dengan fokus pada hasil dan impact.
Studi Kasus 2: Mid-Level Professional Beralih ke Perusahaan Global
Profil Kandidat: Sarah, Marketing Manager dengan pengalaman 5 tahun di perusahaan lokal, ingin pindah ke perusahaan FMCG multinasional.
Strategi CV:
- Mengubah format dari CV bahasa Indonesia yang 3 halaman menjadi CV bahasa Inggris yang fokus 2 halaman
- Menghilangkan informasi personal yang tidak relevan secara internasional
- Mengkuantifikasi semua pencapaian marketing dengan angka dan persentase
- Menyesuaikan terminologi dengan standar industri global
- Menekankan pengalaman mengelola kampanye regional (tidak hanya lokal)
Hasil: Sarah mendapatkan multiple interviews dari 3 perusahaan FMCG global dan akhirnya menerima tawaran dengan kenaikan gaji signifikan dan exposure internasional.
Key Takeaway: Menerjemahkan pengalaman lokal ke dalam format dan bahasa yang relevan secara global dapat membuka pintu ke perusahaan multinasional, terutama jika disertai dengan pencapaian terukur.
Tips Bahasa dan Grammar untuk CV Bahasa Inggris
Kualitas bahasa sangat penting dalam CV bahasa Inggris. Berikut tips untuk menghindari kesalahan umum:
1. Gunakan Action Verbs yang Tepat
Mulai setiap bullet point dengan action verb yang kuat untuk menunjukkan proaktivitas:
Untuk Leadership:
- Led, Managed, Oversaw, Directed, Supervised
Untuk Achievement:
- Achieved, Exceeded, Improved, Increased, Generated
Untuk Development:
- Developed, Created, Designed, Implemented, Launched
Untuk Analysis:
- Analyzed, Evaluated, Researched, Identified, Solved
Hindari:
- Passive voice (“Was responsible for…”)
- Weak verbs (“Helped with”, “Worked on”)
Contoh Transformasi:
Lemah: “Was involved in the marketing campaign” Kuat: “Executed marketing campaign that generated $50,000 in new business”
Lemah: “Responsible for customer service” Kuat: “Managed customer service operations for 200+ daily inquiries, maintaining 95% satisfaction rate”
2. Konsistensi Tense dan Format
- Gunakan past tense untuk pekerjaan sebelumnya
- Gunakan present tense untuk pekerjaan saat ini
- Konsisten dalam format bullet points
- Konsisten dalam penggunaan punctuation
Contoh Konsistensi:
CURRENT JOB (Present Tense)
• Manage team of 5 marketing specialists
• Develop quarterly marketing strategies
• Oversee budget of $500,000 annually
PREVIOUS JOB (Past Tense)
• Managed client relationships for 10 key accounts
• Developed marketing materials that increased conversion by 25%
• Implemented CRM system that improved efficiency by 30%
3. Hindari Grammar Mistake Umum Orang Indonesia
Beberapa kesalahan grammar yang sering dilakukan:
Articles (a, an, the): Salah: “Led team of 5 persons” Benar: “Led a team of 5 people”
Prepositions: Salah: “Responsible to manage” Benar: “Responsible for managing”
Plural forms: Salah: “Generated 5 million dollar in revenue” Benar: “Generated 5 million dollars in revenue”
Subject-verb agreement: Salah: “The team which I manages” Benar: “The team which I manage”
4. Terminologi dan Idioms Profesional
Gunakan terminologi profesional yang tepat untuk industri Anda:
Finance:
- ROI, P&L, cash flow, leverage, equity
Tech:
- Deployment, sprints, user experience, scalability
Marketing:
- CTR, conversion rate, customer acquisition cost, A/B testing
Pertanyaan Umum Tentang CV Bahasa Inggris
Berikut jawaban untuk pertanyaan yang sering ditanyakan seputar pembuatan CV dalam bahasa Inggris:
1. Haruskah saya menerjemahkan gelar pendidikan Indonesia ke dalam bahasa Inggris?
Jawaban: Ya, sebaiknya terjemahkan gelar pendidikan Indonesia ke standar internasional untuk memudahkan pemahaman recruiter.
- Sarjana (S1) = Bachelor’s Degree
- Magister (S2) = Master’s Degree
- Doktor (S3) = Doctoral Degree / Ph.D.
Cantumkan juga bidang studi dalam bahasa Inggris, misalnya “Bachelor of Economics” bukan “Sarjana Ekonomi”.
2. Apakah perlu mencantumkan kemampuan bahasa Inggris di CV?
Jawaban: Ya, terutama jika Anda melamar ke perusahaan internasional. Cantumkan level proficiency dengan spesifik dan sertifikasi jika ada:
LANGUAGES
• English (Fluent – TOEFL iBT: 107 / IELTS: 7.5)
• Indonesian (Native)
• Mandarin (Elementary)
Hindari istilah subjektif seperti “good” atau “excellent” tanpa kualifikasi objektif yang mendukung.
3. Bagaimana cara mengonversi sistem nilai IPK Indonesia ke GPA internasional?
Jawaban: Sistem IPK Indonesia (0-4) sebenarnya sama dengan GPA di Amerika. Jika universitas Anda menggunakan skala berbeda (misalnya 0-100), Anda perlu mengonversinya:
- IPK 4.0 skala Indonesia = 4.0 GPA
- IPK 3.5 skala Indonesia = 3.5 GPA
Tambahkan skala untuk kejelasan, misalnya “GPA: 3.7/4.0”.
4. Bolehkah saya mencantumkan referensi di CV bahasa Inggris?
Jawaban: Umumnya tidak perlu mencantumkan referensi langsung di CV bahasa Inggris. Praktik standar internasional adalah menuliskan “References available upon request” di bagian akhir CV, atau tidak menyebutkannya sama sekali karena sudah implisit bahwa Anda akan memberikan referensi jika diminta.
Simpan daftar referensi Anda dalam dokumen terpisah yang dapat Anda berikan saat recruiter memintanya.
5. Bagaimana menangani gap dalam riwayat pekerjaan di CV bahasa Inggris?
Jawaban: Gap dalam riwayat pekerjaan harus ditangani dengan jujur namun strategis:
- Untuk gap pendek (< 6 bulan), Anda bisa menggunakan format “tahun saja” tanpa bulan
- Untuk gap yang lebih panjang, pertimbangkan untuk mengisinya dengan aktivitas produktif seperti freelance work, volunteering, atau education
- Jika gap disebabkan alasan personal yang valid (kesehatan, pengasuhan anak, dll.), Anda bisa menjelaskannya secara singkat di cover letter, bukan di CV
Fokus pada kontinuitas pengembangan profesional dan keterampilan yang relevan meskipun tidak dalam setting pekerjaan formal.
Kesimpulan dan Langkah Selanjutnya
Membuat CV dalam bahasa Inggris yang profesional adalah investasi penting untuk karir Anda, terutama jika berencana bekerja di perusahaan multinasional atau di luar negeri. CV bahasa Inggris yang efektif bukan sekadar terjemahan dari CV bahasa Indonesia, melainkan dokumen yang dirancang ulang dengan mempertimbangkan standar dan ekspektasi internasional.
Poin-poin kunci yang perlu diingat:
- Format dan Struktur – Gunakan format yang ringkas (1-2 halaman), ATS-friendly, dan fokus pada informasi profesional yang relevan
- Konten Bernilai Tinggi – Tekankan pencapaian terukur daripada sekadar daftar tanggung jawab
- Personalisasi – Sesuaikan CV Anda untuk setiap posisi yang dilamar dengan menganalisis job description
- Bahasa dan Grammar – Gunakan action verbs yang kuat dan pastikan tidak ada kesalahan grammar yang umum
- Keyword Optimization – Pastikan CV Anda mengandung keyword yang relevan untuk melewati filter ATS
Proses pembuatan CV dalam bahasa Inggris mungkin membutuhkan waktu dan revisi berulang, tetapi hasilnya sepadan dengan peluang karir yang akan terbuka.
Terakhir, ingatlah bahwa CV adalah pintu masuk, bukan tujuan akhir. CV yang baik akan membuka peluang interview, dimana Anda dapat lebih jauh menjelaskan kualifikasi dan nilai unik yang Anda bawa ke perusahaan.Siap membuat CV bahasa Inggris yang profesional untuk melamar ke perusahaan terbaik? Download aplikasi KitaLulus sekarang dan akses fitur CV builder dengan template ATS-friendly, lalu lamar loker yang kamu mau dengan mudah!
- 2024 Applicant Tracking System (ATS) Usage Report: Key Shifts and Strategies for Job Seekers, diakses 17 Maret 2025, https://www.jobscan.co/blog/fortune-500-use-applicant-tracking-systems/
- How to Make an ATS-Friendly Resume – Tips for ATS 2024, diakses 17 Maret 2025, https://topresume.com/career-advice/what-is-an-ats-resume